Задний ум

Слово:Задний ум
Описание:

исходя из объяснения довольно известной пословицы — это то, что у немца или иного другого иностранца разум впереди, как высшая познавательная способность, помогающая изобретать, творить и работать высокопродуктивно (а у русского — позади). Можно попытаться и оправдаться: зачастую им только и приходится всю жизнь делать одну какую-нибудь работу, потому они в ней сильны. А русскому, мол за скудостью специальных знаний, за неразвитостью экономики и пр. приходится поспевать всюду, на любых работах, о которых он ранее не помышлял. Нечего
удивляться, что при таких условиях развивалась низшая познавательная способность: догадливость, находчивость, смекалка, а также и переимчивость чужих образцов до изумительного мастерства.

А вышеуказанная пословица звучит при­близительно так: «До чего немец доходит разумом, русский — глазами».

Так как вы думаете, какой оттенок вложен в слова задний ум? Конечно же, иронический. Ничего плохого, конечно, нет в смекалке (она всегда выручит!). Но все-таки лучше было бы, чтобы ум был впереди, а не сзади (не потом). Когда не хватает знаний, приходится порой хозяину, по образному выражению, развести руками, а потом почесать затылок.

Ну что ж, всяк своим умом живет!

Кстати, в России более распространена пословица, которая имеет такое звучание: «Русский человек задним умом крепок». Так говорят обо всех, кому нужная мысль приходит тогда, когда ею уже нельзя вос­пользоваться.


См. также другие афоризмы: